Καλό μήνα! #Ιουνιος2021 και πάμε για 3 καινούριες προτάσεις βιβλίων από τις Εκδόσεις Παπαδόπουλος, Εκδόσεις Μεταίχμιο και Εκδόσεις Ψυχογιός.
Το τραγούδι του Σόλομον – Toni Morison (Εκδόσεις Παπαδόπουλος)

Μετάφραση: Κατερίνα Σχινά
Μπορείτε να αγοράσετε το βιβλίο εδώ.
Ο Μίλκμαν Ντεντ, γόνος της πλουσιότερης μαύρης οικογένειας κάποιας πόλης των μεσοδυτικών ΗΠΑ, γεννιέται την ώρα που ένας εκκεντρικός γείτονας, στη μάταιη προσπάθειά του να πετάξει, πέφτει από μια στέγη και σκοτώνεται. Η άτυχη αυτή πτήση θα στοιχειώσει τη ζωή του. Ο Μίλκμαν μεγαλώνει σε ένα σπίτι στοιχειωμένο από τον θάνατο αλλά και την απληστία του πατέρα του, παρέα με τις σιωπηλές αδελφές του και την παράξενα παθητική μητέρα του.
Καθώς ο Μίλκμαν θα ταξιδεύει αναζητώντας τις ρίζες του, η Μόρισον μας εισάγει ολοένα και πιο βαθιά στον πολύπλοκο και αντιφατικό κόσμο των Αφροαμερικανών της μεταπολεμικής Αμερικής. Αυτός είναι ένας κόσμος όπου συμβιώνουν άνθρωποι του μόχθου και προφήτες, επαναστάτες και συμβιβασμένοι, ψεύτες και δολοφόνοι, άγιοι και δαίμονες. Το Τραγούδι του Σόλομον είναι ένα εξαιρετικό μυθιστόρημα τεράστιας ομορφιάς και δύναμης, ένα ταξίδι μύησης και ενηλικίωσης, γραμμένο με τόλμη, αλλά πάνω απ’ όλα, με την καταπληκτική, λυρική πένα μιας μεγάλης νομπελίστριας.
Γη που χάνεται – Julia Phillips (Εκδόσεις Μεταίχμιο)

Μετάφραση: Ιωάννα Ηλιάδη
Μπορείτε να αγοράσετε το βιβλίο εδώ.
Ένα αυγουστιάτικο απόγευµα, δύο κορίτσια –αδελφές, οκτώ και έντεκα ετών– εξαφανίζονται από µια ακτή της χερσονήσου Καµτσάτκα, του βορειοανατολικού άκρου της Ρωσίας. Τους µήνες που ακολουθούν η έρευνα της αστυνοµίας αποδεικνύεται άκαρπη. Απόηχοι της εξαφάνισης αντηχούν απ’ άκρη σ’ άκρη µιας σφιχτά δεµένης κοινότητας, µε τον φόβο και την απώλεια να ταλανίζουν τις γυναίκες που ανήκουν σ’ αυτήν.
Η Phillips πλάθει εικόνες σκληρής ομορφιάς και διεισδύει µε εκπληκτική συναισθηματική ακρίβεια στον κόσμο ενός συνόλου θαυμάσια σκιαγραφημένων χαρακτήρων που τους συνδέει ένα αδιανόητο έγκλημα. Το αριστοτεχνικό αυτό μυθιστόρημα, γραμμένο με ενσυναίσθηση και φαντασία, μας µμεταφέρει σε µια περιοχή τόσο παράξενη όσο και σαγηνευτική, όπου οι κοινωνικές και εθνοτικές εντάσεις σιγοβράζουν από καιρό, και όπου οι ξένοι συχνά είναι οι πρώτοι που θα κατηγορηθούν.
Κάθε μήνα επιλέγουμε για εσάς τα καλύτερα βιβλία! Θα βρείτε όλες τις προτάσεις μας εδώ.
Οι γυναίκες της ψυχής μου – Ιζαμπέλ Αλιέντε (Εκδόσεις Ψυχογιός)

Μετάφραση: Αγγελική Βασιλάκου
Μπορείτε να αγοράσετε το βιβλίο εδώ.
«Δεν υπερβάλλω όταν λέω πως υπήρξα φεμινίστρια από το νηπιαγωγείο».
Η μεγάλη Χιλιανή συγγραφέας μας προσκαλεί να τη συνοδεύσουμε σε ένα προσωπικό και συναισθηματικό ταξίδι στο οποίο εξετάζει τόσο τη γυναικεία συνθήκη, όπως τη βίωσε στη διάρκεια της ζωής της, όσο και τη σχέση της με το φεμινιστικό κίνημα, από τη νηπιακή της ηλικία έως σήμερα. Θυμάται πρόσωπα του περιβάλλοντός της που την καθόρισαν, όπως η μητέρα της, η Παντσίτα, η οποία μεγάλωσε μόνη της την ίδια και τα αδέλφια της αφού τους εγκατέλειψε ο πατέρας της, η αδικοχαμένη κόρη της, η Πάουλα, ή η ατζέντισσά της Κάρμεν Μπάλσελς, που υπήρξε φίλη και μέντοράς της. Αναφέρεται τόσο σε εμβληματικές συγγραφείς, όπως η Βιρτζίνια Γουλφ και η Μάργκαρετ Άτγουντ, όσο και σε νεότερες καλλιτέχνιδες που αφυπνίζουν συνειδήσεις, καθώς και σε γυναίκες θύματα βίας οι οποίες, με αξιοπρέπεια και θάρρος, ξαναστέκονται στα πόδια τους και προχωρούν.
Αυτές είναι οι γυναίκες της ψυχής της. Χαιρετίζοντας το κίνημα #MeToo και τις πρόσφατες εξεγέρσεις στη Χιλή, η Αλιέντε καταλήγει: «Δεν είμαι έτοιμη να παραδώσω ακόμη τη δάδα μου και ελπίζω να μην είμαι ποτέ. Θέλω ν’ ανάψω τους δαυλούς των εγγονών μου με τον δικό μου. Θα πρέπει να ζήσουν για εμάς, όπως εμείς ζούμε για τις μητέρες μας, και να συνεχίσουν το έργο που δεν μπορέσαμε να ολοκληρώσουμε».
Η ανάρτηση ενδέχεται να περιέχει affiliate links. Δεν σας επιβαρύνουν εξτρά, σε περίπτωση που κάνετε κάποια αγορά μέσω αυτών. Τα έσοδα από τις αγορές σας βοηθούν στη συντήρηση του blog. Σας ευχαριστούμε για την υποστήριξη!
NO COMMENT